Community / Feed / Activity

August 08, 2020 15:26:07 +0000 (UTC)

Nija
I know I say this every time but THIS ONE'S SO CUTE ... Misaki is adorable and Miyuki is adorable...

I know I say this every time but THIS ONE'S SO CUTE ... Misaki is adorable and Miyuki is adorable and they just make me very happy ...

T/Ns, some of which are important:

  • that last handwritten section was actually a full sentence, but the second kanji in it? god I can't even BEGIN to guess what that was supposed to be. it's just fluff dialogue about Miyuki being interested in doing something to hair, but what exactly that is will forever remain a mystery ... to me, at least ... seriously if you can tell me what this is supposed to be, be my guest //e: THANKS TO ROROPII THIS MYSTERY IS SOLVED AND THE SENTENCE IS FINALLY COMPLETE!! no idea how anyone was supposed to read that and never in a million years would I have guessed those radicals in particular but looking at it with that in mind, yup, it's 傷む / itamu. Jesus heck please make your handwriting clearer next time
  • the first speech bubble is missing an "in the dressing room" which simply didn't fit in the bubble anymore. getting changed at live events is enough context
  • "oshare" literally means "fashionable", but the opportunity to drop a "pretty boy" here was just too perfect. it means the same thing so it works out perfectly
  • "zunzun" in the panel where Misaki goes over there I couldn't be bothered to translate. it's an onomatopoeia for something that's moving quickly. I couldn't make that sound cool lol